Giro o modo de
hablar propio de la lengua inglesa.
Vocablo o giro de la lengua inglesa
empleado en otra.
Empleo de vocablos o giros ingleses en distintos idiomas.
Estas tres son las definiciones
que nuestra Real Academia de la Lengua otorga a la palabra y a su origen.
Ninguna de ellas, reconoce como tal, las acciones,
los acontecimientos, las formas de actuar y ser.
Ahora que están próximas unas fiestas tan españolas como
eran, la del Día de los Difuntos y la de Todos los Santos, en las escuelas de nuestra
piel de toro, adaptamos a nuestros pequeños escolares a la forma de actuar que
tienen los países de habla inglesa, llevando a cabo una celebración propia de
ellos, como es la denominada “ fiesta de
Halloween” o fiesta de la noche de brujas o de la noche de los muertos; y
que tiene por origen a una celebración celta de origen pagano, llamada Samhain
(noche del final del verano).
En definitiva, lo que es una celebración pagana, vuelve con fuerza a nuestros centros
educativos, y en forma de fiesta de disfraces
(a pesar de no estar en carnaval), los alumnos recrean un entorno lleno de
telarañas, gorros de brujas, escobas e incluso de “muertos vivientes”,
los denominados zombis, (de origen
vudú, muertos resucitados por la magia realizada por un hechicero).
Y es que nuestros Centros Educativos parecen tener como idea, la de conseguir que “Halloween”
se consolide como una fiesta nacional anual, cuando en realidad solo en una forma de
anglicismo más, pero que poco a poco, se abre paso como una fiesta más dentro del apretado calendario escolar.
Creo que deberíamos prestar más importancia a nuestras costumbres en las escuelas, que a las importadas ya los grandes centros comerciales, se encargarán de ellas, como un tributo más al actual consumismo.
Creo que deberíamos prestar más importancia a nuestras costumbres en las escuelas, que a las importadas ya los grandes centros comerciales, se encargarán de ellas, como un tributo más al actual consumismo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario